Terroir

Des l’aube, les premiers rayons de soleil jettent une lumière douce qui fait briller les jeunes feuilles.  Au sol,  lièvres et lézards cherchent quelques tendres morceaux avant de retrouver refuge du chaleur sous les cailloux et plantes sauvages – cistes, romarin et thym- dont l’odeur enter ante est portée par le vent.  Plus loin, des oiseaux se disputent pour les cerises couleur tomate.  Et parfois le labour révèle quelques fossiles abandonnés par la mer.  Les vignes reposent au fond d’un massif – La Gardiole, d’où les rapaces surveillent le golfe du lion.  La terre alors change de couleur, des jaunes calcaires au grès au rouge des minéraux.  Nous respirons, et la journée commence…

At sunrise, the first rays cast a soft light which makes the young leaves shine brightly.  The hares and lizards hunt a few tender morsels before retrieving refuge under the rocks and wild plants – cistus, rosemary and thyme – their scents carried by the wind.  A little farther, the birds quarrel over the tomato coloured cherries.  And occasionally, the newly worked the soil reveals some fossils abandoned by the sea.  The vineyards lay at the bottom of a hillside – La Gardiole, from where the hunting birds survey the Gulf of Lion.  The soil changes colour, from the yellow limestones to flint to mineral reds.  We breathe deeply and the day begins….

Laisser un commentaire